Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



모든 번역물

검색
모든 번역물 - Elena_Interesna

검색
원문 언어
번역될 언어

약 8개 결과들 중 1 - 8
1
12
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
불가리아어 булчинска рокля
булчинска рокля
"Wedding gown"

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

완성된 번역물
러시아어 свадебное платье
40
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
러시아어 ну что входит в твои обязоности ?? oleg каза:...
ну что входит в твои обязоности ??
вышли фоток

완성된 번역물
불가리아어 И какво включват твоите задължения
398
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
불가리아어 Аз имам сестра Ива.Тя е по-голяма от мен,но не си...
МОята сестра

Аз имам сестра Ива.Тя е по-голяма от мен,но не си приличаме, тя е със светла коса и сини очи аз съм с тъмна коса и кафяви очи.Двете имаме много общи интереси например двете обичаме да ходим на екскурзи заедно ,защото двете обичаме природата и забележителностите.Двете обичаме матемантиката и да се занимаваме с търговия.Въпреки ,че имаме четири години разлика много обичаме заедно да се забавляваме и да се веселим.Например заедно да ходим на ресторанти и купони.

완성된 번역물
영어 Me and my sister
204
원문 언어
불가리아어 Скъпи приятели, ако мога така да ви...
Скъпи приятели, ако мога така да ви нарека,благодаря Ви за времето прекарано заедно .Беше удоволствие да се грижа за Вас и децата.Рядко се срещат хора като Вас забавни и приятни.От сърце ви желая много здраве, щастие
и касмет.С няй исренни чувсва

완성된 번역물
영어 Dear friends
332
원문 언어
러시아어 Здравствуйте. Я получила информацию о вашей...
Здравствуйте. Я получила информацию о вашей компании от господина Мюллера. Наша компания, занимающаяся поставкой складского оборудования, хотела бы работать с вами. Для начала мы хотели бы получить от вас: прайс-лист с ценами нетто (со скидкой); количество изделий, которые можно погрузить в стандартный грузовик; всю техническую спецификацию на вашу продукцию. С уважением, генеральный директор компании.

완성된 번역물
영어 I received an information about your company
29
원문 언어
불가리아어 "блог платформата има доста новости"
"блог платформата има доста новости"
Recebi um email sobre um pacote de viagens para o Leste Europeu, que inclui a Bulgária, mas ao lado do nome do país aparece esta frase... pela minha pesquisa, parece que a primeria palavra siginifica "blog"...
Quando dou um "click" na frase, aparece um link sobre se filiar em alguma coisa, mas está tudo em búlgaro, mas dá pra saber que eles querem o número do meu cartão de crédito... hehe....
O que está escrito?
Valeu!!!!

완성된 번역물
영어 the blog platform has quite a lot novelties.
포르투갈어 A plataforma do blog tem várias novidades.
브라질 포르투갈어 A plataforma do blog tem várias novidades.
독일어 "Die Blog-Plattform hat verschiedene Neuigkeiten"
77
원문 언어
불가리아어 Бихме желали да направим някои промени относно...
Бихме желали да направим някои промени относно разположението на гардероба, ако е възможно.

완성된 번역물
영어 We would like to make few changes
494
원문 언어
영어 2 years old!
Happy birthday Cucumis!

46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.

A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.

I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!

Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!

All the best!
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)

완성된 번역물
히브리어 יום-הולדת שנתיים!
스페인어 CUMPLIMOS DOS AÑOS!!
브라질 포르투갈어 2 anos!
이탈리아어 2 anni!
러시아어 Нам 2 года!
프랑스어 2 ans !
포르투갈어 2 anos!
터키어 2 yaşında!
독일어 2 Jahre alt!
네덜란드어 2 jaar oud!
헝가리어 Boldog szülinapot Cucumis!
덴마크어 2 Ã¥r gammel.
그리스어 Δύο χρονών!
불가리아어 Честит рожден ден Cucumis!
카탈로니아어 2 anys!
폴란드어 Wszystkiego najlepszego z okazji drugiej rocznicy!
간이화된 중국어 我们两岁了!
핀란드어 Kaksi vuotta jo!
아라비아어 عامان من العمر
스웨덴어 Grattis 2-Ã¥rsdagen Cucumis!
루마니아어 2 ani!
알바니아어 Dy vjetori!
일본어 二歳になりました!
1